ことわざで中国語を学ぼう!
~経験者向けクラス~

第1・3月曜日 13:00~14:30
6月29日~9月7日 全6回  
[6/29、7/6、8/3・17・31、9/7]
※6月は第5月曜、7月は第1月曜のみ、8月は第1・3・5月曜
姜 春姫(きょう・しゅんき)(翻訳通訳・中国語講師)
日本人にも幼いころよりなじみのある「ことわざ」。
この講座では「ことわざ」が生まれたストーリーを用いて、中国語の意味や文法、使い方を楽しく学んでいきます。

【受講対象】 中国語の学習歴があり、発音の違いをある程度理解している方。


★カリキュラム 
※1年かけて1冊のテキストを勉強します。内容は入れ替わる可能性があります。

第1回・2回
好汉不提当年勇
~好漢は当年の勇を語らず~
「能ある鷹は爪を隠す」「藪医者の手柄話」
①「以・・・来」 ・・・を用いて
②「并不光指」 別に・・・だけどは限らない
応用会話:文法のまとめ、単語、応用会話:習ったことわざを使って実際の文を作り、会話を行います。

第3回・4回
病从口入,祸从口出
~病は口より入り、災いは口より出づる~
「口は災いのもと」「病は口より入り禍いは口より出づ」
①「因・・・所」 ・・・によって
②「只有・・・而没有・・・」 単に・・・(だけ)であって・・・はない
応用会話:文法のまとめ、単語、応用会話:習ったことわざを使って実際の文を作り、会話を行います。

第5回・6回
大鱼吃小鱼,小鱼吃虾米
~大魚は小魚を喰らい、小魚は小エビを喰らう~
「弱肉強食」
①「在・・・里」 ・・・の中で
②「早已」  早くからすでに
応用会話:文法のまとめ、単語、応用会話:習ったことわざを使って実際の文を作り、会話を行います。


★講師プロフィール  
中国天津市南開大学卒業。早稲田大学を経て東京学芸大学教育学部修士課程修了。大学卒業後、中日の通訳翻訳や語学講師を務めた後1990年に来日。講座では、日本企業での勤務や中国語講師の経験を活かし、コミュニケーションを重視し、会話と書く力が身につく丁寧な指導が評判。
21,120円(税込・6回分) 
※別途、設備使用料 990円(税込・6回分)がかかります。
2,090円(税込)
※講師がテキストを用意します。講師に直接お支払いください。
お申し込み